ツーリング大会に適したカヌー
カナディアンカヌー

快適です!!一番天塩川に似合っていますが、漕艇法はカヤックより技術が必要です。下流域の風には泣かされます。
ファルトカヌー

快適!!夏の渇水時期は岩やテッシの擦れに要注意です
ツーリングカヤック
最高!!目的どおりです
シーカヤック
天塩川上流・中流は狭い水路や岩が多いため下流域に最適です。
リジットカヤック 
艇長が短いため相応の努力が必要になります

長距離には大変なカヌー
長距離ツーリングに不適なカヌー

極端に短く明らかに用途が違うもの
全長が短く長距離には技術と体力が人の数倍も必要になり余裕の無いカヌーイングになりそうな船
瀬遊び用でツーリング艇ではありません。
船体が重たい

安定しているが全長に比べて艇が非常に重く、体に受ける風が他の船以上に強く低体温など体力消耗しやすいカヌー

ソフトハルのため風に対して弱く漕艇が大変なカヌー


長距離でツーリングでは技術や体力があってもこのカテゴリーの使用はハンディがあります。航続スピードが遅く風にあおられ反転または前進できないことも多いく他の船以上に体力が消費され危険時の判断が鈍ること往々にあります。

前大会でこの種の船はリタイヤ続出、また途中から強風のため前進できなくなり主催者判断でこのカテゴリーでの降下中止となり河口までたどり着けることが出来ませんでした。(注・中川以北特に幌延からは上陸したカヌーが転がるくらい強風は普通のことです)
以下の船では大会には参加できません
参加不可なレジャー艇
   (おもちゃの部類です)

性能的にはツーリングに向かない
素材が強度に不安がある

ビニールはだめ
波で折れ曲がる船はだめ
明らかにカテゴリーが違う

ローボート・ラフト・いかだなどカヌーのカテゴリーではないもの
注意
そのほか自作艇で一般的なカヌーの形で無いもの
まだ市場に出ていないものについては審査します。
参加意向のある方は写真をメールなどで送付してください。
その場合必ず縦横高さ重さなどサイズ素材加工法を添付すること